Editar E Traduzir: Mobilidade E Materialidade Dos Textos S, De Roger Chartier. Editora Unesp, Capa Mole Em Português

O que você precisa saber sobre este produto

  • Capa do livro: Mole
  • Gênero: Crítica literária.
  • Manual.
  • Número de páginas: 408.
  • ISBN: 09786557111451.
Ver características

Características do produto

Características principais

Título do livro
Editar e traduzir: Mobilidade e materialidade dos textos (s
Autor
Roger Chartier
Idioma
Português
Editora do livro
UNESP
Capa do livro
Mole

Outras características

Quantidade de páginas
408
Material da capa do livro
Outros
Gênero do livro
Crítica literária
Tipo de narração
Manual
Idade mínima recomendada
18 anos
Idade máxima recomendada
99 anos
ISBN
09786557111451

Descrição

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

São muitos os agentes que interferem no processo de produção dos livros. No circuito editorial da Europa moderna, o texto do autor materializado em obra só chegava às mãos do leitor após passar por diversos intermediários: censores, copistas, editores, impressores, revisores etc. Roger Chartier nos convida à investigação histórica: examinar o problema da mobilidade das obras do ponto de vista da tradução dos textos entre os séculos XVI e XVIII. O termo tradução é entendido aqui não apenas como passagem das palavras de uma língua para outra, mas também como "translação", ou seja, qualquer tipo de mudança nos textos ao longo de suas sucessivas versões, até mesmo dentro do mesmo idioma.

FICHA TÉCNICA

Autor: Roger Chartier
Páginas: 408
Editora: Editora Unesp
Idioma: PORTUGUES
Encadernação: BROCHURA
ISBN-13: 9786557111451

ASSUNTO

Crítica Literária

DIMENSÕES

Altura: 21,00cm
Largura: 13,70cm
Espessura: 2,30cm
Peso: 0,500kg

Aviso legal
• Idade recomendada: de 18 anos a 99 anos.