Novo | 1 vendido

Agamemnon de Ésquilo, de Vieira, Trajano. Signos Editorial Editora Perspectiva Ltda., capa mole em português, 2020

em 12x

O que você precisa saber sobre este produto

  • Ano de publicação: 2020
  • Capa do livro: Mole
  • Gênero: Literatura e ficção.
  • Subgênero: Teatro.
  • Número de páginas: 192.
  • Dimensões: 15cm largura x 20.5cm altura.
  • Peso: 221g.
  • ISBN: 9788527307901.
Ver características

Opções de compra:

Características do produto

Características principais

Título do livro
Agamemnon de Ésquilo
Série
Signos
Autor
Vieira, Trajano
Idioma
Português
Editora do livro
Editora Perspectiva Ltda.
Capa do livro
Mole
Ano de publicação
2020

Outros

Quantidade de páginas
192
Altura
20,5 cm
Largura
15 cm
Peso
221 g
Gênero do livro
Literatura e ficção
Subgêneros do livro
Teatro
ISBN
9788527307901

Descrição

O projeto tradutório e poético que Trajano Vieira vem desenvolvendo, no qual ofereceu ao leitor, na coleção Signos da editora Perspectiva, Prometeu Prisioneiro, Ájax, Édipo Rei, As Bacantes e Édipo em Colono, dá mais um passo em seu ousado propósito, vertendo para o vernáculo Agamêmnon, a peça que inicia e que compõe com As Coéforas e As Eumênides a trilogia da Orestéia. Neste conjunto, que conquistou a láurea do 18O agon ateniense, o gênio trágico de Ésquilo atinge certamente o seu píncaro. E ele o faz pela profunda visão que tem da natureza dos homens, de suas relações de poder e da infalibilidade final das razões de justiça sobre as de Estado e de sangue no universo da Grécia clássica, tal como a percepção e a reflexão coletivas inscreveram sua potência semântica nos mitos e em seus relatos e a irradiaram por mediação, não especular, porém simbólica, na criação deste primeiro expoente máximo da arte tragediográfica. Mas o que, acima de tudo, a eleva no vôo sublime de sua expressividade é a força com que sua linguagem criativa se desdobra e se plasma nas formas de seu verbo. E é neste aspecto que a presente versão realiza o seu maior feito, pois, como nenhuma outra, ela não se propõe apenas a produzir o mero texto claro e distinto da tragédia esquiliana, uma espécie de paráfrase mais ou menos próxima da organização sintática e vocabular do original. Porém, sem renunciar à fidelidade estrutural, filológica e crítica à sua fonte, empreende uma transcriação haroldiana da palavra em busca de sua pujança poética, em cujo círculo mágico de ressonâncias e conotações o espírito da língua pretende reencontrar o daimon da inspiração e da musa dramática. Eis o intento polifônico desse atrevido e bem-sucedido transcriador brasileiro. Seus textos, no entanto, não privam o receptor da vivência e da fascinação da palavra no reino encantado da re-velação dos sentidos e das significações, para uma dessas descobertas em que a leitura em português e, mais ainda, a sua encarnação cênica podem propiciar. J. Guinsburg

Envio para todo o país

Saiba os prazos de entrega e as formas de envio.

Último disponível!

Livraria Leitura

Loja oficial do Mercado Livre

+10mil Seguidores

MercadoLíder Platinum

É um dos melhores do site!

+100mil

Vendas concluídas

Oferece um bom atendimento

Entrega os produtos dentro do prazo

Outras opções de compra

  • Parcelamento sem juros
      • 4x sem juros

      • Frete grátis

Meios de pagamento

Linha de Crédito

Mercado Crédito

Cartões de crédito

Pague em até 12x!

Hipercard
Elo
Visa
Mastercard

Cartões de débito

Caixa

Pix

Pix

Boleto bancário

Boleto

Perguntas e respostas

Qual informação você precisa?

Não fizeram nenhuma pergunta ainda.

Faça a primeira!