Avaliação 4.8 de 5. 78 opiniões.
78 avaliações
em 12x
Opções de compra:
Título do livro | Bíblia textual |
---|---|
Autor | BvBooks |
Idioma | Português |
Capa do livro | Mole |
Gênero do livro | Religião e espiritualidade |
---|---|
Tipo de narração | Conto |
Idade mínima recomendada | 1 anos |
ISBN | 09786586996012 |
Aviso legal
• Idade mínima recomendada: 1 anos.
MercadoLíder Platinum
É um dos melhores do site!
+10mil
Vendas concluídas
Oferece um bom atendimento
Entrega os produtos dentro do prazo
6x sem juros
Frete grátis
+1000 vendas
6x sem juros
Frete grátis
+5mil vendas
Linha de Crédito
Cartões de crédito
Pague em até 12x!
Cartões de débito
Pix
Boleto bancário
Avaliação de características
Custo-benefício | |
Qualidade de impressão |
Anúncio #3961628309
DenunciarVai abrir em uma nova janela
Opiniões em destaque
23 comentáriosA edição é elogiada por sua linguagem clara e próxima aos textos originais, sendo ideal para estudo e comparação com outras traduções. A beleza e a qualidade da edição também são destacadas positivamente. Além disso, a obra é recomendada por sua capacidade de transmitir a verdadeira palavra de Deus sem perder a essência.
Avaliação 5 de 5
Talvez não seja uma bíblia para se levar para a igreja ou a ebd e afins. Mas, para quem gosta de estudar, e, descobrir o quanto é complexo o debate acadêmico quando o assunto é "traduções dos textos sagrados", e deseja navegar por esses "oceanos", a proposta da bíblia de estudo contextual está excelente! contando que é ainda sua primeira edição, torço pelos frutos!.
Avaliação 5 de 5
Amei!!!!.
Avaliação 5 de 5
Excelente edição, para que quer estudar e conhecer outras traduções, saindo um pouco das clássicas, mas sem perder a verdadeira palavra de deus!. 1. Informação: a btx informa as mudanças de palavras. Mudança de significado. Alterações da coordenação e subordinação gramatical. Divergências verbais. Omissões. Adições. Interpolações. 2. Explicação: as emendas ao texto hebraico. Se expõem as 22 emendas feitas pelos soferim no original hebraico. 3. Peculiaridades: em passagens particulares, linguisticamente complexas, reflexa a intenção exata do original. 4. Fidelidade: transmite o texto original com fidelidade absoluta, sem compromisso algum, somente com a verdade. 5. Expressa: compreensivelmente passagens que até o presente traziam perplexidade. 6. Transliteração: nomes e títulos da deidade (e outros). O nome pessoal de deus tal como ele quis ser chamado. 7. Significados: dos nomes, lugares, palavras. 8. Relevância: o apego na literalidade do idioma original resulta em uma fidelidade de tradução, que transfere rasgos de valor diferencial no significado estrutural da versão. É dizer: as versões mais fieis são mais relevantes. 9. Exibe: exibe a riqueza da graça divina relacionada com a eterna segurança da salvação. 10. Contexto: porque subordina a tradução ao contexto teológico da passagem bíblica. 11. Arqueologia: um novo enfoque crítico de qumran. 12. Formato: formato original da bíblia. Parágrafos. Ordem correta dos versículos. 1ª edição; tamanho: 170x240x50; 1672 páginas.
Avaliação 5 de 5
🔝 demais ! muito apreciador para estudo.
Avaliação 5 de 5
A bíblia é linda, a linguagem é ótima e bem próxima aos originais. Tem alguns erros de língua portuguesa, mas nada que comprometa o entendimento e a fidelidade dos escritos. As notas de rodapé são excelentes. Amei muito!.