


Humilhados E Ofendidos - Fiódor Dostoievski (coleção Leste Editora 34, 2018)
em 12x
O que você precisa saber sobre este produto
- Coleção: .
- Gênero: Literatura e ficção.
- Subgênero: Filosofia.
- Novela.
- Número de páginas: 416.
- Idade mínima recomendada: .
- Dimensões: 16cm largura x 23cm altura.
- Peso: 641g.
- ISBN: 9788573267143.
Características do produto
Características principais
Título do livro | Humilhados e ofendidos |
---|---|
Série | Coleção Leste |
Autor | Dostoievski, Fiódor |
Idioma | Português |
Editora do livro | Editora 34 Ltda. |
Capa do livro | Mole |
Ano de publicação | 2018 |
Outros
Quantidade de páginas | 416 |
---|---|
Altura | 23 cm |
Largura | 16 cm |
Peso | 641 g |
Material da capa do livro | Mole |
Com páginas para colorir | Não |
Com realidade aumentada | Não |
Tradutores | Fátima Bianchi |
Gênero do livro | Literatura e ficção |
Subgêneros do livro | Filosofia, História |
Tipo de narração | Novela |
Tamanho do livro | Padrão |
Escrito em letra maiúscula | Não |
Quantidade de livros por kit | 1 |
ISBN | 9788573267143 |
Descrição
Livro novo,lacrado de fábrica! A editora 34 é famosa por sua tradução ser direta do original russo.
Publicado em 1861, após dez anos de exílio na Sibéria, Humilhados e ofendidos ocupa uma posição-chave na produção de Fiódor Dostoiévski. Por um lado, é sua obra mais ambiciosa até o momento, na qual revisita e leva ao limite as suas concepções de literatura e sua visão dos males da sociedade. Por outro, suas páginas abrem o caminho para uma forma de romance que vai ganhar corpo nos grandes livros de sua maturidade, e não por acaso o leitor encontra nesta obra conflitos e personagens que parecem prefigurar suas criações posteriores. Para compor a trama de Humilhados e ofendidos, romance no qual deposita enormes esperanças, Dostoiévski coloca no centro da ação a figura do escritor Ivan Petróvitch, que é também o narrador do livro, e cuja vida guarda tantas semelhanças com a sua que não é equivocado ler certas passagens como um ensaio de autoficção avant la lettre gesto arriscado, que não foi plenamente compreendido pela crítica da época. Os leitores, porém, não tiveram dúvidas. Desde sua primeira aparição como folhetim no número inicial da revista O Tempo, o romance fascinou o público, que reconheceu ali um modo inédito de narrar, capaz de trazer à luz os sentimentos mais obscuros com uma intensidade nunca vista intensidade que encontrou sua equivalência precisa na tradução de Fátima Bianchi e nas gravuras de Oswaldo Goeldi.
Sem garantia
Vendido por JAMESSOUSA
+100
Vendas concluídas
Oferece um bom atendimento
Entrega os produtos dentro do prazo
Meios de pagamento
Perguntas e respostas
Qual informação você precisa?
Pergunte ao vendedor
Últimas perguntas feitas
Anúncio #3988378999
DenunciarVai abrir em uma nova janela