Novo | 1 vendido

Sonetos Do Amor Obscuro, De Lorca, Federico Garcia., Vol. 1. Editorial Isto Ediçoes, Capa Mole, Edição 2022-08-20 00:00:00 Em Português

em 12x

O que você precisa saber sobre este produto

  • Volume do livro: 1
  • Capa do livro: Mole
  • Gênero: Literatura e ficção.
  • Subgênero: Poesia.
  • Manual.
  • Número de páginas: 80.
  • Dimensões: 14cm largura x 0.5cm altura.
  • Peso: 155g.
  • ISBN: 09786599596698.
Ver características

Características do produto

Características principais

Título do livro
SONETOS DO AMOR OBSCURO
Autor
García Lorca, Federico
Idioma
Português
Editora do livro
ISTO EDIÇOES
Edição do livro
2022-08-20 00:00:00
É kit
Não
Capa do livro
Mole
Volume do livro
1

Outros

Quantidade de páginas
80
Altura
0,5 cm
Largura
14 cm
Peso
155 g
Com páginas para colorir
Não
Com realidade aumentada
Não
Tradutores
Ederson Nunes
Gênero do livro
Literatura e ficção
Subgêneros do livro
Poesia
Tipo de narração
Manual
Com zíper
Não
Escrito em letra maiúscula
Não
ISBN
09786599596698

Descrição

Nova tradução dos poemas que García Lorca escreveu inspirado por seu companheiro Rafael Rodríguez Rapún e que só foram publicados 50 anos depois. Um livro que teve sua existência entrelaçada com guerra, tragédia, homofobia e tentativa de apagamento. Os poemas foram escritos em 1935 e Lorca foi assassinado no ano seguinte pelos grupos fascistas que iniciaram a Guerra Civil Espanhola. Rafael morreu na guerra e a história deles e os próprios sonetos ficaram sob a censura e o obscurecimento de uma sociedade conservadora até os anos 1980, quando uma edição anônima e clandestina fez a família do poeta ter que autorizar a publicação pela primeira vez — em um jornal — em 1984.

Esta edição tem:
— nova tradução dos poemas (que vêm em edição bilíngue);
— artigo “Lorca, ícone gay”, da professora Noël Valis (Universidade de Yale), autora do recém-lançado livro Lorca after life;
— apresentação do poeta, escrita pelo professor Hugo J. C. Retamar, doutor em Letras pela UFRGS;
— texto introdutório sobre a história do livro, sobre os poemas e os últimos amores de Lorca, com notas de tradução;
— imagens que contextualizam os assuntos tratados nos textos;
— poema de Lorca inédito até 2012, escrito para um rapaz que nunca o divulgou em vida.

A tradução dos sonetos é de Ederson Nunes, editor, jornalista e autor de Entre a miragem e a fuligem (Penalux, 2022).

Envio para todo o país

Saiba os prazos de entrega e as formas de envio.

Estoque disponível

Livraria Martins Fontes

Loja oficial do Mercado Livre

+10mil

Vendas concluídas

Não oferece um bom atendimento

Entrega os produtos dentro do prazo

Meios de pagamento

Linha de Crédito

Mercado Crédito

Cartões de crédito

Pague em até 12x!

Hipercard
Elo
Visa
Mastercard

Cartões de débito

Caixa

Pix

Pix

Boleto bancário

Boleto

Perguntas e respostas

Qual informação você precisa?

Não fizeram nenhuma pergunta ainda.

Faça a primeira!